До меня дошло на днях, что outskirts - это верхняя юбка. Сама верхняя юбка так в английском языке не называется, но само слово outskirt этимологические словари производят так: 1590s, from out + skirt (n.). Для skirt находим: для существительного - early 14c., "lower part of a woman's dress", а вот для глагола уже c. 1600, "to border, form the edge of," from skirt (n.). Употребление слова шире, чем я думала:
читать дальше1) the outer parts of a town or city. "The park was built on the outskirts of New York in 1857". "They live in the outskirts of Youngstown".
2) the fringes of something. "He likes to be on the outskirts of a discussion".
И даже: "the outskirts of respectability".
И я не знаю, почему меня это так веселит))))) Ну вот просто: сравнение города с женщиной в пышных юбках, на тех юбках у нее то, на этих это; а жопа города перемещается по этой логике не туда, где мы к ней привыкли)
Папа очень эмоционально рассказывал, как бабушка не могла заказать продукты в "Евроопте" и отвергала его помощь и подсказки. Сначала это была просто история про конфликт поколений, потом в ход пошло нет пророка в своем отечестве, потом прозвучала и безумная Кассандра. Очень люблю своего папу за смелость сравнений.
Я продолжаю пропихивать сюда песни из "Галаванта", пока не повешу все))) Король Ричард возвращается в свое королевство после длительного военного похода и узнает, что его народ установил в стране демократию.
ТекстPeasant John: We've been trying something new in the dominion Since you went away- With no king upon the throne, We've all been left alone To build a new tomorrow here today
What if every single soul with an opinion Got to have their say? If on every point of note, We simply took a vote Peasant John + Peasants We build a new tomorrow here today!
Galavant: So the butcher gets a vote? Peasant John: Yup! Richard: The baker gets a vote? Peasant John: Yup! And everyone who couldn't vote before!
Butcher: Except of course the women Baker: And we won't let him or him in Peasant John: We mean everybody else Merchant: Except the poor! Galavant: Progressive for the middle ages King Richard: Meh
Peasant John: Then we vote on ev'ry pressing public question Either- Peasants: Yay! Peasant John: Or- Peasants: Nay! Galavant: Nice Peasant John: Everybody gets to choose Baker: Except the you-know-whos Peasant John + Peasants: As we build a new tomorrow here today!
Peasant John: If you'd like to make a statement or suggestion, Simply stand Tradesman: Ooh! Peasant John: And hey! King Richard: Him? Tradesman: Every person counts the same Butcher: Except of course the lame Baker: ...and the lepers! Merchant: ...and the gingers! Tradesman: ...and the witches! Friar: ...and the heathens! Soldier: ...and the bastards! Shopkeeper: ...and the gypsies! Old Man: ...and the commies! Baker: ...and the hippies! Peasants: As we build a new tomorrow! Peasant John: A fair and square tomorrow! Peasants: A more aware tomorrow here tomorrow today!
So we all would march together towards the future Peasant John: Well not "all" per se Just the ones who look like me! Peasants: It's called democracy... Old Man: The landed- Merchant: And the wealthy- Friar: And the pious- Shopkeeper: And the healthy- Butcher: And the straight ones- Baker: And the pale ones- Butcher: And we only mean the male ones! Peasant John: If you're all of the above, then you're ok! Peasant John + Peasants: As we build a new tomorrow here today!
Я люблю находить близнецов и двойников. Некоторых я вешаю тут с тэгом twins. Иногда сходство случайное, иногда нет. Сегодня увидела фотографию пианиста и подумала, что профиль и трубка слишком напоминают одну из картин Фьюкса. Оказалось, это и вовсе один и тот же человек.
Pablo Casals at Home, 1965, by Arthur Leipzig
читать дальше Portrait of Pablo Casals, 1971, by Bernie Fuchs
Библиотеке, в которой работает мама, подарили маленького черного кролика. Теперь он живет в большой клетке в отделе литературы для дошкольного возраста. Сегодня я зашла в библиотеку, мама как раз выпустила его бегать по столу, пока она записывает книжки, рядом пасутся взрослая читательница с маленьким читателем на руках. Я в очередной раз высказываю мысль, что кролика надо было назвать Беляшом.
Мама, воркуя: Нет, он у нас Уголёк, Уголёёёёёёёёк, дадада мой крольчоночек, тебя нам отдали, когда ты уже был Угольком, и у нас ты всегда будешь Угольком, и когда ты помрешь, тебе поставят такой мааааленький памятник и там тоже напишут - Уголёк!