Мой домашний Интернет капризен и несговорчив, телефон отключен за неуплату, на работе читаем новости про новую профессию "хаус-мастер" (хаос-мастер), но в среду я собираюсь уйти в шесть, даже если для этого придется пройти по манной каше. Так что напротив Ратуши в 18:30, сверкни глазом, если согласна.
Так долго смотрю этот сериал, что по поводу концовки промолчать не могу. Три сезона нам показывали пафосную муть, а закончили веселой почти цыганской поножовщиной и наконец-то включили нормальный саундтрек.
Очень нравится, как минчане навалились на здоровый образ жизни в целом и борьбу с курением в частности.
Судите сами: время обеда, светит солнце. Покупаю обычно кусок (или пару кусков, кому я вру) пирога в любимой "Пироговой", сажусь на скамейку в сквере Мицкевича, ем и читаю. Оговорка: очень люблю есть и читать одна. Вне зависимости от того, пусты ли лавки рядом, ко мне непременно кто-то подсаживается. Мужчины, женщины, рабочий класс, креативный класс, интеллигенты и сочувствующие. Пенсионеры вот еще любят упасть рядом и упереться взглядом в страницы моей книги (или же в телефон). Кстати, пробовала сидеть на бордюре на прошлой неделе — там тоже подсаживаются. Это, знаете, злит: есть в присутствии молча наблюдающего постороннего как минимум некомфортно.
Ничего не помогает в борьбе за одиночество. Пытаешься сучить ногой и кашлять — на тебя участливо смотрят и, кажется, придвигаются ближе. Делаешь вид, что звонишь по телефону ("Ниночка, куда, говоришь, бомбу класть?") — не вскакивают с места возмущенно, не бегут с криком "Милиция!" — сидят. Просто смотришь вбок тяжелым взглядом — что это, непонимающая полуулыбка?
Как говорят любители упрощенно-позитивного мышления ("эта статья вывернет вас наизнанку"), выход есть всегда. Парадоксально, что он и правда очень простой. Хотите потворствовать своей социопатии? Отложите еду в сторону, как бы вспомнив что-то важное. Закурите (если не курите — поднесите ко рту жвачку в виде сигареты, сработает так же). Наверное, на звук пожарной тревоги специалисты МЧС не реагируют так живо, как горожане — на вид папиросы. Подхватываются, зло оглядываются... бегут к изначально пустой соседней скамейке и оттуда буравят тебя гневным взглядом. Побеждать здорово.
Несколько дней назад в разговоре прозвучала фраза "внутренняя мифология". Я подумала о том, как часто эти два слова всплывают и в моих мыслях. Вот четыре цитаты. Первые две - об одном, следующие - о другом, но что непременно нужно принимать во внимание.
читать дальше"Жизнь, как она есть, неотделима от жизни рассказываемой, или, говоря более прямо, жизнь - это не то, "как это было", но как это проинтерпретировано и переинтерпретировано, рассказано и пересказано".
Джером Брунер
"Любой из нас имеет свою историю, свое внутреннее повествование, непрерывность и смысл которого составляют основу нашей жизни. Можно утверждать, что мы постоянно выстраиваем и проживаем такой 'нарратив', что личность есть не что иное как внутреннее повествование".
Оливер Сакс, "Человек, который принял жену за шляпу"
"Воображаемые переживания являются неотъемлемой частью человека в не меньшей степени, чем повседневные переживания и практическая деятельность".
Мирча Элиаде, "Миф, сон, мистерия". За одну эту фразу я его обожаю.
"My personality is 30% the last movie I watched".
Просто из Интернета))
Все вместе - внутренняя мифология. И если она хоть немного, хоть краешком цепляется за мифологию другого человека, если находятся параллели и твои слова легко находят адекватный перевод в словаре другого человека (у нас Венера, у вас Афродита), то, значит, все хорошо. Значит, ты наконец дома. И это о друзьях, конечно. Всегда в таких случаях думаю о друзьях.
It may have been the pride in me for aught I know, or just a patronizing whim; But call it freak of fancy, or what not, I cannot hide the hungry face of him.
I keep a scant half-dozen words he said, And every now and then I lose his name; He may be living or he may be dead, But I must have him with me all the same.
I knew it and I knew it all along,-- And felt it once or twice, or thought I did; But only as a glad man feels a song That sounds around a stranger's coffin lid.
I knew it, and he knew it, I believe, But silence held us alien to the end; And I have now no magic to retrieve That year, to stop that hunger for a friend.
Whenever Richard Cory went down town, We people on the pavement looked at him: He was a gentleman from sole to crown, Clean favored, and imperially slim.
And he was always quietly arrayed, And he was always human when he talked; But still he fluttered pulses when he said, "Good-morning," and he glittered when he walked.
And he was rich—yes, richer than a king— And admirably schooled in every grace: In fine, we thought that he was everything To make us wish that we were in his place.
So on we worked, and waited for the light, And went without the meat, and cursed the bread; And Richard Cory, one calm summer night, Went home and put a bullet through his head.
Nothing will hold him longer — let him go; Let him go down where others have gone down; Little he cares whether we smile or frown, Or if we know, or if we think we know. The call is on him for his overthrow, Say we; so let him rise, or let him drown. Poor fool! He plunges for the sunken crown, And we — we wait for what the plunge may show.
Well, we are safe enough. Why linger, then? The watery chance was his, not ours. Poor fool! Poor truant, poor Narcissus out of school; Poor jest of Ascalon; poor king of men. — The crown, if he be wearing it, may cool His arrogance, and he may sleep again.
Увидела на тумблере и не могла не украсть сюда. Витольд, по-моему, тебе должно понравиться.
текстThere I was, a-digging this hole A hole in the ground, so big and sort of round it was There was I, digging it deep It was flat at at the bottom and the sides were steep When along, comes this bloke in a bowler which he lifted and scratched his head Well we looked down the hole, poor demented soul and he said: - Do you mind if I make a suggestion?
Don't dig there, dig it elsewhere Your digging it round and it ought to be square The shape of it's wrong, it's much too long And you can't put hole where a hole don't belong.
I ask, - What a liberty eh? Nearly bashed him right in the bowler Well there was I, stood in me hole Shovelling earth for all I was worth There was him, standing up there So grand and official with his nose in the air.
So I gave him a look sort of sideways and I leaned on my shovel and sighed Well I lit me a fag and having took a drag I replied: - I just couldn't bear, to dig it elsewhere I'm digging it round co's I don't want it square And if you disagree it doesn't bother me That's the place where the holes gonna be
Well there we were, discussing this hole A hole in the groud so big and sort of round it was Well it's not there now, the ground's all flat And beneath it is the bloke in the bowler hat And that's that.
текстIt seems we've stood and talked like this before, We looked at each other in the same way then, but I can't remember where or when.
The clothes you're wearing are the clothes you wore... The smile you are smiling you were smiling then, but I can't remember where or when.
Some things that happen for the first time, seem to be happening again... and, so it seems that we have met before, and laughed before, and loved before, but who knows where or when?
Я тут на днях взяла с полки сборник Георгия Иванова, сто лет не читала, а когда-то знала наизусть. Нашла два стихотворения, которые мне нравились, но я напрочь про них забыла. Не то чтобы они отражали мое нынешнее состояние и умонастроение (которое отражается более простым и емким словом пиздец), но стихи хорошие.
*** Я научился понемногу Шагать со всеми - рядом, в ногу. По пустякам не волноваться И правилам повиноваться.
Встают - встаю. Садятся - сяду. Стозначный помню номер свой. Лояльно благодарен Аду За звездный кров над головой.
И еще одно. *** Закат в полнеба занесен, Уходит в пурпур и виссон Лазурно-кружевная Ницца…
…Леноре снится страшный сон — Леноре ничего не снится.
Look at my knees, That island rising from the steamy seas! The candle’s a tall lightship; my two hands Are boats and barges anchored to the sands, With mighty cliffs all round; They’re full of wine and riches from far lands.... I wonder what it feels like to be drowned?
I can make caves, By lifting up the island and huge waves And storms, and then with head and ears well under Blow bubbles with a monstrous roar like thunder, A bull-of-Bashan sound. The seas run high and the boats split asunder.... I wonder what it feels like to be drowned?
The thin soap slips And slithers like a shark under the ships. My toes are on the soap-dish—that’s the effect Of my huge storms; an iron steamer’s wrecked. The soap slides round and round; He’s biting the old sailors, I expect.... I wonder what it feels like to be drowned?
Человек по имени Lin-Manuel Miranda создал хип-хоп и рэп-мюзикл "Hamilton" об одном из американских отцов-основателей Александре Гамильтоне. Жаль, в том, что касается мировой истории, я дурак дураком. Но эта нарезка - это что-то великолепное. Абсолютно всё - как я люблю)